介绍中国的餐桌礼仪英语作文_ 5篇

介绍中国的餐桌礼仪英语作文_ 5篇

关于”介绍中国的餐桌礼仪“的英语作文范文5篇,作文题目。以下是关于介绍中国的餐桌礼仪的初三英语范文,每篇作文均为高分范文带翻译。

关于”介绍中国的餐桌礼仪“的英语作文范文5篇,作文题目。以下是关于介绍中国的餐桌礼仪的初三英语范文,每篇作文均为高分范文带翻译。

高分英语作文1:

There are some examples of differences between the etiquette of the East and the west culture table. We can talk about the differences between the two cultures. Westerners will use forks, knives, ss and other tableware, which are made of stainless steel.

In some parts of South Asia, people eat with chopsticks and ss. The table and table seats are arranged differently in both customs. Most Western tables are rectangular, while the Oriental are round.

In addition, there are differences in the way food is served between two cultures. Westerners serve dinner, one dish or one dish, one dish after another, and each person has their own choice or part of the food separately. However, Oriental culture or Chinese culture, there are many food supplied at the same time, and they are not separately supplied to everyone, so, in the In the meal, the food is shared by the people on the table.

It is impolite for a person to pour food on a plate with chopsticks to pick things he likes. Both cultures think it is impolite to put one's elbow on the table or to speak with food in his mouth.

中文翻译:

东西方文化餐桌礼仪的差异这里有东西方文化餐桌礼仪的异同举几个例子,我们可以谈谈两种文化的差异西方人会用叉子、刀子、汤匙等餐具,它们是用不锈钢制成的。在南亚的某些地方,人们会用筷子和汤匙吃饭。餐桌和餐桌的座位安排在两种习俗中是不同的。

西方的餐桌大多是长方形的,而东方人是圆形的。此外,食物的方式也有差异在两种文化之间供应,西方人按菜供应晚餐,一道菜或一盘菜,一道接着一盘,每个人都有自己的选择或食物的一部分分开供应,然而,东方文化或中国文化,在同一时间供应的食物很多,而且它们不是分开供应给每个人的,因此,在中餐中,食物是由餐桌上的人分享的。一个人用筷子把盘子里的食物倒过来挑他喜欢的东西是不礼貌的,这两种文化都认为一个人把胳膊肘放在桌子上或嘴里含着食物说话都是不礼貌的。

万能作文模板2:

Chinese family table manners have no inherent quality, even if there are different regions and locations, whether it is three meals a day or the arrival of guests, always bowl with chopsticks, food with soup. How to place the tableware, people are more concerned about not gorgeous tableware, but rich food. People's eating posture reflects the most obvious etiquette in ancient Chinese table manners.

Men are supreme, and women are not allowed to sit on the same table with men. Although this is a modern society, but this ancient etiquette still exists in today's China, the phenomenon that men sit before women. The host of a family usually sits in the first class seat.

The first class seat is usually close to the interior of the room and faces the door. Once there is a guest, the host will politely give the first-class seat to the guest. If this is an ordinary family dinner, if there are guests The family should start after the elderly.

It is necessary for the host to provide food to the guests from the beginning to the end. The tradition of urging people to drink is also a special phenomenon.

中文翻译:

中国家庭的餐桌礼仪没有内在的品质,即使有不同的地域和位置,无论是xx日三餐还是客人的到来,总是碗带筷子,食物带汤。如何摆放餐具人们更关心的不是华丽的餐具而是丰盛的食物人们的就餐姿势体现了中国古代餐桌礼仪中最明显的礼仪,男人至上,女人不允许和男人坐在同一张桌子上。虽然这是现代社会,但这种古老的礼仪在今天的中国仍然存在,男的先坐后女的现象一个家庭的主人通常坐在头等舱的座位上头等舱的座位通常靠近房间的内部面对门一旦有客人,主人会礼貌地把头等舱的座位让给客人,如果这是一顿普通的家庭聚餐,如果有客人,家庭应该在长者之后开始,主人给客人提供食物自始至终是必不可少的,催人喝酒的传统也是一种特殊现象。

满分英语范文3:介绍中国的餐桌礼仪

Chinese table manners the table manners of Chinese families have no inherent quality. Even in different regions and locations, no matter whether it is three meals a day or the arrival of guests, they always use chopsticks to Bowl Bowls. There is soup and dish without rules.

What people care more is not gorgeous tableware, but rich food. People's eating posture reflects the most obvious etiquette of table manners in ancient Chinese society, male People are supreme, and women are not allowed to sit at the same table with men. Although this is a modern society, this ancient etiquette still exists in China today, and the phenomenon that men sit first and women later can be seen everywhere.

The owner of a family usually sits in the first class seat. First class seats are usually close to the interior of the room, facing the door. Once there are guests, the host will provide first-class seats to treat the guests politely.

If it is a common meal, if there are guests, the family should start after the elders. It is essential for the host to provide food to the guests all the time, and the tradition of urging people to drink is also a special phenomenon.

中文翻译:

中国餐桌礼仪中国家庭的餐桌礼仪没有内在的品质,即使是在不同的地域和位置,无论是xx日三餐还是客人到来,总是用筷子碗着碗,有汤有菜没有规矩,人们更关心的不是华丽的餐具而是丰盛的食物人们的就餐姿势反映了中国古代社会餐桌礼仪最明显的礼仪,男人至上,女人不允许和男人坐在同一张桌子上,虽然这是现代的社会上,这种古老的礼节在今天的中国仍然存在,男的先坐后女的现象随处可见。一个家庭的主人通常坐在头等舱的座位上。头等舱的座位通常靠近房间的内部,面对门。

一旦有客人,主人就会提供头等舱的座位礼貌地对待客人,如果是家常便饭,如果有客人,家人应该在长辈之后开始,主人自始至终为客人提供食物是必不可少的,催人喝酒的传统也是一种特殊现象。

  • 声明:未经允许不得转载
上一篇: 那天我真高兴作文500字(优秀范文4篇)
下一篇: 作文真没想到600字(精选范文6篇)