关于”常用的单词“的英语作文范文5篇,作文题目。以下是关于常用的单词的专业英语范文,每篇作文均为万能范文带翻译。
关于”常用的单词“的英语作文范文5篇,作文题目。以下是关于常用的单词的专业英语范文,每篇作文均为万能范文带翻译。
高分英语作文1:
In view of your rich experience in this field, we are glad to appoint you as our agent. We are entitled to be appointed as your agent. We have stock in London and act as distributors and agents.
We have decided to entrust you with the sole agency for the automobile. Thank you for your proposal. If we reach an agreement, you will act as our agent.
We will appoint you as our agent. We hope to act as your agent for your export goods. We can play an important role in your overseas trade.
As a purchasing agent, we can handle your import business properly. Please contact our agent to supply the goods you need. We will put this problem aside.
We will not consider acting as an agent in your market for the time being. We have to turn down your proposal as our sole agent. We think it's too early to discuss the problem of agency.
Unless you increase the turnover, we can hardly appoint you as our sole agent. Don't you think the annual turnover of the sole agent is rather conservative? Two years ago, we made them our sole agent. When the opportunity is ripe, we will consider you our sole agent in the UK.
I will consider appointing you as our exclusive agent for T-shirts in your market for the next two years. Today, we apply for the sole agency of your products in the local market. How can we appoint you as our sole agent? We propose to sign a contract We are not ready to consider your application for sole agency of bicycles for several years.
After careful consideration, we are interested in acting as your sole agent.
中文翻译:
考虑到你在这方面的丰富经验,我们很高兴指定你方为我方的。我方有权被指定为贵方的。我方在伦敦有库存,并作为经销商和商。
我们决定委托你方作为汽车的独家。谢谢你方提出的,如果我们达成协议,你方将担任我方,我们将指定你方为我们的,我们希望能你方出口的货物,我们能在你方的海外贸易中起到重要的作用。作为采购,我们能妥善处理你方的进口业务。
请与我们的商联系,供应你方所需的货物,我们将把这个问题搁置一边我们暂时不考虑在你们市场上做。我们不得不拒绝你方作为我方独家的建议。我方认为讨论问题为时过早,除非你方增加营业额,否则我们很难指定你方为我方的独家难道你不认为独家的年营业额是相当保守的吗?两年前,我们让他们成为我们的独家,当机会成熟时,我们会考虑让你成为我们在英国的独家,我会考虑任命你为我们t恤衫今后两年在贵国市场的独家今天申请在本地市场独家你方产品,我方怎么能指定你方为我方的独家,我方提议签订一份为期几年的自行车独家协议,我们暂时还不准备考虑你方的独家申请经我们仔细考虑,我们有兴趣做你们的独家。
万能作文模板2:
Shall we discuss the inspection as an integral part of the contract today? The inspection of goods has its special importance. The exporter has the right to inspect the export goods before handing them over to the shipping company. The inspection shall be completed within one month after the arrival of the goods.
I'm afraid there may be some disputes about the inspection results. Where do you want to reinspect the goods? The importer has the right to reinspect the goods after the arrival of the goods. The reinspection and testing are very complicated.
If the results of the inspection and re inspection are not consistent with the contract, who will issue the inspection certificate? It is usually issued by the China Import and Export Commodity Inspection Bureau or its branches Written in Chinese and English. Our Inspection Bureau will issue a veterinary inspection certificate to prove that the goods meet the export standards. We have the best surveyor, Mr.
Black of China Import and Export Commodity Inspection Bureau is talking with Chinese importers about the inspection of the goods. How should we define the right of inspection? We can accept the goods only if the results of the two inspections are the same. Our certificate must be sealed with official seal and personal seal.
Our goods must meet the export standard before the inspection bureau can release it. The re inspection period of the commodity re inspection is the same as that of the inspector of the inspection certificate.
中文翻译:
我们今天把检验问题作为合同不可分割的一部分来讨论好吗,货物检验有其特殊的重要性出口商有权在将货物交给航运公司之前检验出口货物。检验应在货物到达后一个月内完成。我担心对检验结果可能会有一些争议,你希望在哪里复验货物进口商有权在货物到达后复验货物,复验和测试是非常复杂的,如果检验和复验的结果不一致,如果质量与合同不符,由谁签发检验证书呢通常由中国进出口商品检验局或其分支机构签发,我们的证书用中英文书写。
我们的检验局将签发兽医检验证书,以证明货物符合出口标准,我们有最好的验船师,中国进出口商品检验局布莱克先生正在和中国进口商商谈检验货物的问题。我们该如何界定检验权?只有在两次检验结果一致的情况下,我们才能接受货物。我们的证书必须盖公章和个人印章我方货物必须达到出口标准,检验局才放行,商品复验的复验期限与检验证书的检验人一致。
满分英语范文3:常用的单词
At the September meeting, the name of our company was changed to "dear" Mr. Li. We decided to move our company from the above address to Broadway street.
We would appreciate it if you could let us know.
中文翻译:
在xx月份的会议上,我们公司的名称改为“亲爱的”李先生,我们决定将公司从上述地址迁至百老汇大街,如能告知相关部门,我们将不胜感激。
评论列表