关于”手机的用处“的英语作文范文5篇,作文题目。以下是关于手机的用处的专升本英语范文,每篇作文均为高分范文带翻译。
关于”手机的用处“的英语作文范文5篇,作文题目。以下是关于手机的用处的专升本英语范文,每篇作文均为高分范文带翻译。
高分英语作文1:
Lamps and lanterns are electrical devices that produce artificial light by using electrical lighting devices. All luminaires have a fixture body and a lamp holder for securing and allowing replacement of the luminaire. The lamp can also have a switch to control the lamp, which requires the lamp to be electrically connected with the power supply.
Permanent lighting can be carried out directly. Wired and movable luminaires with plugs may also have other characteristics, such as reflectors for guiding light, aperture (with or without lens, housing or enclosure, for lamp alignment and protection, electronic ballast or power supply), and a variety of special luminaires are created for automotive lighting industry, aerospace, shipping and medicine.
中文翻译:
灯具或灯具,是一种通过使用电照明装置来产生人造光的电气装置。所有灯具都有一个固定装置主体和一个灯座,用于固定灯具并允许其更换。灯具还可以有一个开关来控制灯具,要求灯具与电源进行电气连接。
永久性照明可直接进行有线和可移动的灯具带有插头,灯具也可能具有其他特性,例如用于引导光线的反射器、孔径(带或不带透镜、外壳或外壳,用于灯具对准和保护,电子镇流器或电源,各种各样的特殊灯具被创造用于汽车照明行业,航空航天,船舶和医药。
万能作文模板2:
Classification and application of cotton: according to the length and appearance of fiber, cotton can be divided into: the first type of fine fiber, with the length range of centimeter, is bright, including Island Cotton with good quality, Egyptian cotton and Pima cotton with low yield, large labor force and high price, mainly high-grade cloth, cotton yarn and knitted fabrics; the second category includes general medium length cotton (about cm in length); the third type is short and short Thick cotton (about centimeter in length) is used to make carpets, blankets and cheap fabrics, or blended with other fibers. Cotton is one of the most important crops in the world, with high yield and low production cost. It can be made into various specifications of cotton fabrics.
Cotton fabrics have high washing fastness. Under high temperature, cotton can absorb moisture and sweat quickly and comfortably. The main by-products of cotton have high utilization value, as the saying goes“ Cotton body is treasure ", it is not only the most important fiber crops, but also important oil crops, also contains high protein food crops, or textiles.
Therefore, chemical raw materials and important strategic materials, we must strive to improve cotton yield, improve utilization, increase production and output value, increase farmers' income, and meet the needs of national economic development in all aspects.
中文翻译:
棉花的分类与应用:根据纤维的长度和外观,棉花可分为:第一类纤细纤维以厘米为长度范围闪亮,包括品质优良的海岛棉,埃及棉和皮马棉产量低,劳动力多,价格昂贵,主要为高级布、棉纱和针织物第二类包括一般中长的棉花(长度约为厘米)第三类纤维短而厚的棉(长度约为厘米),用于制造地毯、毯子和廉价织物,或与其他纤维混纺棉是世界上最重要的农作物之一,产量高,生产成本低,可制成各种规格的棉织物棉织物耐洗烫牢度高,在高温下,棉花吸湿排汗快、舒适,棉花的主要副产品利用价值较高,俗话说“棉体是宝”,它不仅是最重要的纤维作物,也是重要的油料作物,还含有高蛋白的粮食作物,或纺织物,因此,化工原料和重要战略物资,必须努力提高棉花产量,提高利用率,增加产量和产值,增加农民收入,满足国民经济各方面发展的需要。
满分英语范文3:手机的用处
Capsicum (Capsicum) can be fresh or dry, raw or cooked, eaten alone or mixed with other foods. They can add interest to any food, poultry, seafood, starch, vegetables, fruits, whether they are eaten by themselves or used as ingredients for preparing dishes. Pepper is the most popular spice and condiment in the world.
It consumes a quarter of the world's population and consumption rate is increasing. Non oily or sweet peppers are also used as vegetables, but they are not very popular spices. All peppers were pungent before the prehistoric new world people were domesticated.
Before the cultivation of non oily (sweet) peppers, whether spicy or non greasy, were perennial shrubs, which were unknown outside the tropical and subtropical regions of the Western Hemisphere After his first voyage back to the East Indies, toff Columbus did not arrive at the exotic spice fields as he suggested, but he returned to Spain and found a new pungent flavor. Spices found on his first voyage to the east coast of espaniola (the Dominican Republic and the Republic of Haiti) in the Caribbean Sea are in his magazine today There's a good record on. Pepper is not only used as spices, condiments and vegetables, but also has many other uses, such as colorants, landscape design and decoration, which has great potential in decorative design.
中文翻译:
辣椒(辣椒属)可以新鲜或干燥、生的或煮熟的、单独食用或与其他食物混合食用。它们能给任何食物增添趣味,家禽、海鲜、淀粉、蔬菜、水果,无论是自己食用还是作为准备菜的配料。辣椒是世界上最受欢迎的香料和调味品,每天消耗四分之一全世界的人口和消费率都在增长。
非油性或甜椒也被作为一种蔬菜消费,但都是不太受欢迎的香料所有的辣椒在史前新人驯化之前都是辛辣的,在培育出非油性(甜)型辣椒之前,无论是辛辣的还是非油腻的,都是一种多年生灌木,在西半球的热带和带地区以外还不为人所知,当时克里斯托弗·哥伦布第一次出航后返回东印度群岛,虽然他没有像他所建议的那样到达那些异国情调的香料地,但他回到西班牙时却发现了一种新的辛辣味在他第一次航行到加勒比海的埃斯帕尼奥拉岛(多米尼加共和国和海地共和国)东海岸时发现的香料今天在他的杂志上有很好的记录。辣椒不仅被用作香料、调味品和蔬菜,而且还有许多其他用途,如着色剂、景观设计和装饰物,在装饰设计方面具有很大的潜力。
评论列表